top of page
SERVIZI DI TRADUZIONE GIURATA

Sworn Translation: What It Is, When It Is Required and How It Works

A sworn translation (traduzione asseverata) is a translation that has legal value and is officially certified through a formal oath before a public authority (Court, Justice of Peace or a Notary).

This type of translation is required when documents must be submitted to public authorities, courts, universities or administrative bodies, both in Italy and abroad.

Some examples include birth certificates, documents and certificates, court documents, wills, or immigration documents.

 

A simple translation is a translation performed by a professional translator who is not required to take an oath. Although this is also a professional translation, the translated document does not have the legal validity of a certified translation.

It's important to understand the differences between different types of translations to meet the specific needs of your documents. Read on to find out which type of translation is best suited to your needs and how to find the right translator for the job.

Differences between a sworn translation and a simple translation

The main difference between a sworn translation and a simple translation lies in certification and authenticity. A sworn translation is certified by the translator himself, who certifies that the translation is an accurate and faithful representation of the original document. 
 

The sworn translation procedure

The certified translation process involves several steps. First, the translator receives the document to be translated and carefully analyzes it to understand the context and the required specifications. Next, the translator proceeds with the actual translation, ensuring consistency with the original and using clear, understandable language.


Once the translation is complete, the translator goes to the Court or Justice of the Peace Office. There, they sign the affidavit before a public official. They then certify that the translation is accurate and accurately represents the original document. Once the translation is complete, it is registered by the Sworn Translation Office and becomes an official translation.

 

WHEN IS A SWORN TRANSLATION REQUIRED?

A sworn translation is required whenever a document must have official or legal validity.

Common cases include:

It is typically required for submission to Italian authorities, but may also be required abroad depending on the destination country.

IMPORTANT: USE IN ITALY AND ABROAD

The legal validity of a sworn translation depends on the country where the document is used.

In Italy, sworn translation (asseverazione) gives legal value to the document
For use abroad, additional procedures may be required

These may include:

  • apostille (for countries adhering to the Hague Convention)

  • legalization (for non-Hague countries)

Requirements vary depending on the destination authority.

SWORN VS CERTIFIED TRANSLATION

It is important to distinguish between different types of translation:

Sworn translation (asseverata) → has legal value
Certified translation → confirms accuracy but may not have legal value

For official purposes, sworn translation is often required.

Revenue stamps
The law requires the application of revenue stamps on sworn translations. The cost is one €16 revenue stamp for every four pages of translation (or for every 100 lines of text). However, the method of calculation may differ from court to court, as each court adopts its own internal practice. This practice may take into account, for example, the number of lines or pages.

Some courts also include the sworn statement in the count, while others may apply an additional stamp duty just for that statement.

An important aspect to underline is that the stamp duty is applied only to the translation and not to the original, unless the tax is also required for the original document, for specific reasons related to its destination.

 

Stamp Duty Exemptions
Not all certified translations are subject to stamp duty. Italian law provides for various exemptions depending on the intended use of the translation.
Full details of the exemptions are provided in Presidential Decree no. 642/1972, specifically in Annex B, Exemption Table. For detailed information, please visit the official website of the Ministry of Economy and Finance.

 

To obtain a certified translation, follow these instructions:

 

1. INDICATE THE TYPE OF DOCUMENT TO BE TRANSLATED, THE DESTINATION COUNTRY AND THE REQUIRED DELIVERY DATE

2. SEND A SCAN OR PHOTO OF THE DOCUMENTS

3. GET A QUOTE

4. SEND THE ORIGINAL DOCUMENT OR A CERTIFIED COPY OF THE DOCUMENT

6. RECEIVE THE TRANSLATION (you can collect it from our office or have it delivered by courier, both in Italy and abroad)

Examples of documents requiring a sworn translation

There are several type of documents that require a sworn translation. Here are some common examples:
- Sworn translation of birth certificate, marriage certificate and divorce documents
- Sworn translation of judicial documents
- Sworn translation of documents for citizenship

- Sworn Translation of Marriage Documents
- Sworn translation of meeting minutes

- Sworn translation of company documents
- Sworn translation of academic documents, such as diplomas or degree certificates
- Sworn translation of banking or financial documents
- Sworn translation of driving license

The importance of professional translation

Stefania Posa's law firm specializes in official sworn translations, valid for legal and administrative purposes in Italy and abroad. Translations are certified in court by registered translators and can be legalized or apostilled upon request.

Now that you have a better understanding of the differences between a certified translation and a simple translation, you can make an informed decision about which option is best for your needs.

 

Remember that a certified translation is required for official documents. These documents require authenticity and legal validity. A simple translation is fine when legal validity is not required. Finding a professional certified translator is essential to obtaining an accurate, high-quality translation.

 

Only a professional translator with experience in the languages and the document sector can guarantee a good translation.

 

When a certified translation is required, it's essential to choose a professional sworn translator. A sworn translator not only has proven linguistic experience, but also holds official certifications that enable them to be sworn in before a court. These certifications attest to their linguistic proficiency and their ability to translate official documents accurately and in compliance with legal standards.

 

A professional translator knows how to convey the meaning of words. They also know how to interpret the legal, cultural, and technical context of the document.

 

This ensures that the translation respects all the nuances of the original. A professional translator must possess an official certification attesting to their linguistic skills and ability to translate official documents.

 

If you need a certified or simple translation, contact us for a personalized consultation. Our team of expert translators will provide you with an accurate translation that meets your needs.

 

Request a free quote and receive detailed information on costs, delivery times, and methods of execution. We're here to assist you every step of the way, ensuring you get the best results for your documents.

Need a sworn translation for Italy or abroad?

Send your document via WhatsApp or email and receive a quick quote with clear information on costs, timing and legal requirements.

Email: avv.posa@hotmail.it WhatsApp: +39 329 842 9140

Assistance available worldwide.

Contatti
Contacts

Contact us

To request our translation services, please fill out the contact form or use the contact details below. We'll be happy to provide you with a free quote.

We offer high-quality professional translations, guaranteeing confidentiality and professionalism.

 

Fill out the form with your details and translation requests, and we'll contact you as soon as possible.

bottom of page